第158部分(第2/4 页)
是,它仅能用于某些特定情形。等我回来时,你会明白的。读完邮件后回复,我要确定你了解邮件内容。
顺便说一句,过去几天我的右臂休息得很好,它现在充满力量。所以,我建议你最好不要做错事,除非你想亲身体验我的右臂休息得有多充分。
你永远的
爱你的主人
Mulder看到最后一段时笑了起来,他又读了一遍,还是不解。他的主人给了他一个安全词吗?为什么现在给他这个,在他们己经在一起这么久之后?他并不需要一个安全词,Skinner从没做过任何可能对他造成伤害的事……曾经有一次Mulder在性游戏中感到极为不适,他只是叫了他主人的名字,Skinner就立刻停下一切动作,放开了他;他也不是不喜欢Wanda作为自己的安全词,Wanda很合适……但问题是为什么是现在?Skinner信中所说的〃某些特定情形〃是指什么?
疑惑间,Mulder开始回复邮件。
()
收件人:Master@WSS。com
发件人:slave@WSS。com
主题:Re:一项新指示
亲爱的主人:
我明白,主人。除了叫那只该死的猫之外,当你说‘Wanda‘时,就是要全面彻底地使用你可怜而无助的奴隶,现在你还仁慈地让它充当起奴隶的安全词了。我想你回来以后会向你的奴隶说明它的。说到回家,这个肛塞可比不上真家伙。所以快带着你的屁股回来吧。嗯,这不是命令,只是一个热切的愿望。。。。。。可是如果你想因此惩罚我,我很有兴趣试试你充分休息后的右臂。
屁股翘得高高地等你回来。
你的奴隶
Fox
他看了看,没有什么补充的了,就发出了电子邮件。显然他的主人只想告诉他这些,否则他的主人会在邮件里进一步说明。到底是关于什么的呢?Mulder猜不出来,他摇摇头,关掉电脑,下楼,回到床上,Wanda己蜷在那里睡着了。
因为是周末,Mulder好好地补了顿觉,一直睡到中午。起床后,他开始收拾己经乱了好几天的起居室。他把茶几的碎片装进一个垃圾袋,又用吸尘器将地毯彻彻底底吸了一遍,才放心地打开门放Wanda进来。小家伙高傲地竖着它的尾巴进来了。
它围着房间巡视了一圈,这儿嗅嗅,那儿嗅嗅。〃猫就是猫。〃Mulder评价道。〃不让你进的地方,你就特别想进去!以后可不许再胆大妄为了!〃他警告它,猫满不在乎地回瞪着他,一副‘你不也一样‘的表情。〃不。我们才不一样呢!我可是非常公正的……我闯进政府的机要区域,都是有原因的。而你呢,仅仅只是因为好奇。那句有名的谚语你也知道吧?好奇心,会杀死一只猫。〃Wanda搔搔肚子,故意不理睬Mulder。〃哈,看,被我说中了吧。〃Mulder得意地说。
和猫谈完话,Mulder从厨房里拿来盛满水的碗和抹布开始擦洗墙上的血。这活不麻烦,但却一点也不轻松。它令他回想起那天晚上他的主人把流着血,乱踢乱咬拼命挣扎的Krycek按在墙上不能动弹的情景。Krycek的出现以及他试图毁掉他生活的做法使他很愤怒,然而另一方面,Skinner狠揍那只耗子的样子,他主人愤怒的火焰,充满力量的肌肉,强而有力的拳头,都让他不由自主地勃起,这一场景极大地刺激着他的性欲,他为他自己反常的生理更加恼恨Krycek。
好不容易将屋子打理干净了,Mulder松了口气。随后他出门到百货商店里采购了些食品。他希望当他的主人到家时,迎接他的是干净的公寓,满满的冰箱和深情的奴隶。今天是奴隶的日子,他没怎么去想。过去几天他们的生活一片混乱,奴隶日不大可能正常进行了。而且,他甚至都不确定主人能否在午夜前赶回家。当他早上醒来给他主人打电话时,Skinner正在开会。他不可能在几小时之内到家。Mulder只希望主人不要太晚回来,几天来的愤怒并没有完全发泄出去,他仍旧有些神经过敏。他需要他的主人那双粗大有力的手帮他把浮泛起来的魔鬼赶走。
Mulder回到家,倒在沙发上看电视里的背靠背体育比赛,他的主人在家时很少允许他看的。他把爆米花和一罐啤酒放在原来放茶几的空地上,拿着遥控器无聊地看着电视,Wanda则栖息在他肚子上。他的主人依旧没有消息,他的担心并非多余。他给他的主人留了
本章未完,点击下一页继续。