会员书架
首页 > 游戏竞技 > 简爱英文版朗读 > 第37部分

第37部分(第2/7 页)

目录
最新游戏竞技小说: 鉴宝神眼:开局获得转运神通游戏降临:从单机开始逐步成神斗罗v:从捡到失忆的比比东开始卢丹妮邓佳哲末世:囤女神,系统百倍返现全球灾变:开局建设神级战车初之心盛霆烨长夜尽头周铮穿越成太子的小说傅啾啾穿越小说领先人类一千年原神之旅行者在漫威让你练短跑,你破了世界纪录?在古代逆流而上的日子精灵之我是农场主穿书后我成了小拖油瓶顾总太太把你拉黑了乔若星顾景琰从学霸开始迈向星辰大海大唐贵婿模板奥尼尔,美女都是我的充电宝

。 I heard the dining…room door unclose; a gentleman came out; rising hastily; I stood face to face with him: it was Mr。 Rochester。

“How do you do?” he asked。

“I am very well; sir。”

“Why did you not e and speak to me in the room?”

I thought I might have retorted the question on him who put it: but I would not take that freedom。 I answered—

“I did not wish to disturb you; as you seemed engaged; sir。”

“What have you been doing during my absence?”

“Nothing particular; teaching Adèle as usual。”

“And getting a good deal paler than you were—as I saw at first sight。 What is the matter?”

“Nothing at all; sir。”

“Did you take any cold that night you half drowned me?”

“Not she least。”

“Return to the drawing…room: you are deserting too early。”

“I am tired; sir。”

He looked at me for a minute。

“And a little depressed;” he said。 “What about? Tell me。”

“Nothing—nothing; sir。 I am not depressed。”

“But I affirm that you are: so much depressed that a few more words would bring tears to your eyes—indeed; they are there now; shining and swimming; and a bead has slipped from the lash and fallen on to the flag。 If I had time; and was not in mortal dread of some prating prig of a servant passing; I would know what all this means。 Well; to…night I excuse you; but understand that so long as my visitors stay; I expect you to appear in the drawing…room every evening; it is my wish; don’t neglect it。 Now go; and send Sophie for Adèle。 Good…night; my—” He stopped; bit his lip; and abruptly left me。

Chapter 18

Merry days were these at Thornfield Hall; and busy days too: how different from the first three months of stillness; monotony; and solitude I had passed beneath it

本章未完,点击下一页继续。

目录
他的小娇嗔你的内裤我设计 by dysoso刘夏是块肉作者:脑壳平水韵部系统内卷严重,都来为我打工兰陵缭乱
返回顶部