第15部分(第2/4 页)
道:“莫特利,时代不同了,你们老旧保守的做法已经不适合这个时代,文学并非什么不可亵渎的庄重之物,相反它应该被所有人熟知,无论是身份卑微的乞丐还是高贵的贵族。”
莫特利拿起啤酒杯喝了口,发出无声的轻叹:“如果只是这样我当然赞同,文学无分贵贱,但你只是将文学当成商品。”
“这是时代发展的必然结果,若没有利益谁有愿意去追捧那些无聊的文字呢,当年我的父亲也是知道这点才会让我继承伦纳德出版社,而不是你这位最初的合伙人,事实上我干得不错。”
“在我眼里却也称不上多好,尤其是在处理《基督山伯爵》小说这件事情上。”
贝洛克不屑嗤笑:“这很公平,它或许是一部,一个不错的商品,可惜遇到不好的时机。加西亚打算单干也是你怂恿的吗?可怜的家伙连局面都没有看清,一部小说再优秀又如何,没有读者,文字将毫无意义。没有伦纳德出版社的支持,这部小说即便出版也只能成为垫桌脚用的东西,因为没人会看到它。”
“时间会将证明一切。”
“噢,我不需要那个结果,为什么我们非得弄个高下,我也准备亲自去拜访那位作者,只要他肯同意延期出版,伦纳德出版社就肯定不会亏待他。”
贝洛克从高椅上下来,双手扶了扶自己的黑色绅士高帽离开吵闹的酒馆。
还在喝酒的莫特利摇了摇头低声自语:“一位有尊严的小说家是不会接受他人的施舍,你总要明白这一点。”
“愚不可及的观念,也好,时代会自然淘汰你们这些迂腐的物种。”
出去酒馆,贝洛克瞟了眼身后的酒馆目光浮现不屑,他无法理解莫特利这类人的想法,现在的时代也只有将文学包装成商品才能得到最好的发展,伦纳德出版社就是因为这种理念现在成为了埃尔罗伊市出版界的领头人,贝洛克对此以此为傲。
小说家?这些人和在纺织厂里面打工的工人又有什么不同。工人们制作出来的纺织品可以制作成衣服穿在身上,让人们不至于在冬天饿死,小说家创作的作品被人们看到,或许会因为兴趣得到称赞,但没有小说也不会对人们生活造成一丁点影响。
第三十五章 傲慢与尊严
贝洛克前去拜访哈维,被雪莉招呼到客厅后哈维迟迟才下来,哈维的脸色略显苍白,眼睛也黯淡无光,因为这几天他没日没夜使用法术创作《基督山伯爵》。
自费出版小说不同于刊物连载,一册小说必须有大量内容,现在加上他之前完成的还不够填充一册的内容量。哈维憔悴的样子落到贝洛克眼里就成为受打击的表现,这样一位年轻的小说家肯定心高气傲,自己引以为傲的作品连出版资格都没有获得肯定是气急败坏。
坐在客厅上的贝洛克甚至都没有站起来的意思,用审视的目光上下打量哈维。
哈维皱眉看着这位不速之客疑问道:“请问您是?”
刚才雪莉已经和他说过访客的名字,也包括他的姓氏。
“很荣幸和你见面,亚历山大,确切应该说是哈维艾德里安先生,我的名字是贝洛克伦纳德,伦纳德出版社的负责人,这次前来拜访是想要和艾德里安先生商谈你作品的事情。”
哈维恍然:“噢,但我已经停止在伦纳德出版社的刊物连载小说。”
“这点我知道,您的作品相当出色,如果不是意外因素我们也不愿意放弃一部前途无量的作品。”贝洛克盯着哈维,却没有从哈维的神色看到追问的意味。难道他不关心自己作品的情况吗?
哈维来到他面前坐下,等待他的解释。
贝洛克斟酌下语言:“如果我没有猜错的话,您现在是打算自费出版这部小说吗?虽然您的作品相当优秀,但您也需要明白自费出版承担的风险,历史上优秀的小说从来不少,而大部分甚至都只有在作者死去之后才开始出名。我们伦纳德出版社不同,我们拥有大量人脉和资源,哪怕只是在晨报上提一下小说的名字,你的小说就会被埃尔罗伊市百分之七十以上的市民看到。”
“普兰加西亚是一位年轻且目光短浅的审稿人,他甚至差点错过了你的小说,我有点想不明白你为什么和他合作。”
哈维眯着眼睛看着面前这位态度略显轻慢的绅士,不同于戴安娜给人天然的高傲,这种轻慢带有居高临下的蔑视让他很不爽,意有所指淡然回答:“加西亚先生的确表现过不成熟的地方,但他已经充分证明了自己的诚意。”
“诚意不能说明任何东西,也不能让您
本章未完,点击下一页继续。