第八十八章 豪迈磅礴阿刺来(第1/3 页)
可汗问所欲,木兰不用尚书郎。愿驰千里足,送儿还故乡。
倭国,京都。
威风凛凛的脱因,带着一众手下走入这京都小城,高头大马是他从漠南大老远调过来的,在这倭国小邦甚是少见。
身穿银灰色将军铠,头戴宝珠笠帽,护耳,虎头肩甲,这等天甲岂是倭国小奴见识过的,那些倭人大臣,一个个指指点点,带头的是宗纯一休,光着个大脑门,特别引人注意。
脱因身边的是波斯圣女小昭,这一套一看便是和帖木儿学的。
一个阁楼中的倭人说道:“哦,这是天朝将军么?那是什么盔甲哦!”
“这么嚣张,骑马入王城!”一个武士恶狠狠的说道。
“我倭国真的败了么?”一个老人家,潸然泪下,骂着这老天不公,诸神不佑。
本来议会的所在是天皇行宫的议事厅,但地方太过狭小,改在了外厅,这里被四处的建筑包围着,进得来,出不去,到处都是唐式风格的建筑,高阁低户,简约而不失华丽。
数百人各个神气十足,脱因仿制黑骑铁盔铁面也不过二百多人,波斯人和张无忌一行人也紧随其后,两侧都是倭国武士,其每人都是头戴白条,以示国哀。
藏在其中的浪人武士突然站起来叫嚷到:“元寇!滚出这里,王八蛋......”
也幸亏脱因和一众将士不懂倭语,脱因只是看了他一眼,嘴中呢喃一句:“魔鬼的?”也就是倭语的谐音元寇的意思。
脱因却是毫不在意,径直的朝着王宫而去,倭国王的王宫,脱因对着身后的三位喇嘛说道:“师傅们,这倭国投降几乎人人头戴白布,我们真的可以征服他们么?”
次旦也是一脸凝重的表情说道:“倭国,倭语,倭人,朝廷几番征剿都不见其功,小王爷已经不错,何必吹毛求疵。”
脱因突然释怀,倭国对他来说,其实并不重要,他只是来练兵的,侥幸取胜便是大大的成功。
脱因突然想到他哥哥经常教他的一首歌,也是大元的军歌,在这个时代国歌等于军歌,虽然军歌没有形成传统和习惯,但每逢大胜,都会唱一两句,这对于军心士气来说,是一个大大的振奋。
脱因带头开始了歌唱。
“儿郎们,随我唱起来吧,我们终于战胜了倭奴!吼吼吼!”
将士们都是十分激动,一想到,先辈们多次都没有打败的倭国,现如今终于被打败了,都有一些激动,这被脱因一激,一个个高举弯刀和军旗,高亢的唱起了。
可汗如太阳,高高照东方。
威德之所被,煜如天下光。
部属如草木,小丑如冰霜。
草木日益长,冰霜日消亡。
太阳有出没,可汗寿无疆。
······
惟我大可汗,手握旌与旗。
下不见江海,上不见云霓。
天亦无修罗,地亦无灵祗。
上天与下地,俯伏肃以齐。
何物蠢小丑,而敢当马蹄!
李成桂也在其列,听着这穿胸入肺的战歌,他却没有激动,只有深深的惶恐,他的对手究竟是一群什么样的魔鬼!
那群波斯人一个个茫然无措只能小心翼翼的跟着,这军歌有人是用蒙语有人则是用汉语,语不相同,调却一般无二。
小昭对于音律颇为灵敏,大气磅礴的歌,对于敌人的蔑视,让她都颇为神往。
谢逊被张无忌扶着,说道:“这是...这是...鞑子的战歌!”殷离好奇的问道:“我怎么没有听过?老爷子你知道么?”谢逊文韬武略,自然是知道这个歌的出处,谢逊缓了缓说道:“此曲名阿剌来,源自朔方,当年灭大宋时元军高唱此歌,百年来少有再颂。”
元朝15年(1278年),南宋兵败,丞相文天祥被元军押解进京。
当时,蒙古军队打了胜仗,大家高兴地在一起唱着《阿剌来》。
文天祥听到这首歌,心中大吃一惊,便问元人军官:“这首歌曲来自何方?”
军官说:“这首歌起源于朔方,是我朝之歌!”
文天祥听后,叹道:“这正是黄钟之音,南人再也不会复兴了。”
黄钟为宫音,代表君王。
文天祥听到元军的歌声犹如黄钟,因此,感叹南宋国运就此灭亡。
他从歌声中听到蒙古人豪迈宏大气魄,比之于西子湖畔靡靡之音,真是天壤之别。