第67部分(第4/4 页)
第一百十章 魁魁格在棺材里
找漏结果;发现上次放进舱里的油桶都完好无损;因此;漏洞一定是在更远的什么地方。由于风平浪静;他们越摸越深;越翻越远;真是闹得天翻地覆;连底层的那些大桶(指一百○八到一百四十加仑的古代大桶。)也不安稳了;把那些大地鼬鼠打漆黑的深更半夜里给赶到光天化日的甲板上。他们掏得这么深。这么远;把埋在最底里的那些陈年古董。腐腐烂烂。模样难看的大桶(指七十二到一百二十加仑的大桶。)都给掏了出来;以致使人简直以为再掏下去;连那只发霉的做垫脚石用。里面藏有挪亚船长的钱币;和一份份得意洋洋地预示着那浑沌的古代洪水就要到来的传单的桶子也要给掏出来了。一层翻过一层;水啦;面包啦;牛肉啦;豁裂的桶板啦;一串串的铁箍子啦;什么都给吊了起来;最后弄得那堆满塞足的甲板也无法走动;那只空心船壳;脚底一踩就发出回声;仿佛是在踩过空空洞洞的地下墓窖;它象一只空空如也的小颈大瓶子在海里颠来晃去。这艘头重脚轻的大船就象个装着满脑袋亚里士多德学说的枵腹的学者。还好;当时台风没来光顾他们。
且说就在这时;我那个可怜的异教伙伴;我的最知心的朋友;魁魁格却正害着热病;眼看快要结束他那无限的生命了。
必须说明一下;在捕鲸这行业中;从来没有什么闲差使;显职跟危险是分不开的;就是做到了船长的地位;也是爬得越高;越是辛苦。可怜的魁魁格也是这样;他作为一个标枪手;不但必须勇敢承当活鲸的一切狂暴;而且。。。。。。一如我们已在另些地方看到的。。。。。。还得在海浪滔滔的大海里;跨上那致人死命的鲸背;最后又得钻进阴暗的船舱里;汗流浃背地镇天呆在那地下密室里;坚毅不拔地处理那些最笨重的油桶;把它们储藏得妥妥帖帖。总之;在捕鲸业中;标枪手就是所谓的管仓人。
可怜的魁魁格!在这艘船已经出空了一大半时;你真该伏在舱口;往下朝他一望;在那里;这个刺花的野人赤裸着上身;穿着条羊毛裤;正在那湿漉漉而腻嗒嗒的地方爬来爬去;活象井底里一只绿点子的蜥蜴。那地方;不知怎地;好象就是这个可怜的异教徒的一口井;或者是一间冰屋;说也奇怪;尽管他在那里热得浑身是汗;却突然受了一阵可怕的寒气;发起寒热来了;经过几天的折磨后;他终于躺在吊铺上;靠近死神的门槛了。在这么缠绵拖延的几天里;竟把他消光耗尽得不成样子;只剩下个刺花的躯壳了。可是;尽管他全身其它部分都消瘦了;颧骨也尖耸起来;然而;他那双眼睛;却似乎越来越滚圆;越有神气;那双眼睛竟显出一阵奇特而柔和的光彩来;他病恹恹地躺在那�
本章未完,点击下一页继续。