第21部分(第3/4 页)
诉记者,8月30日,他接到作家陈村打来的电话,说是“孔夫子旧书网” 上在拍卖叶永烈手稿,还附有手稿照片。叶永烈感到很惊讶。从1992年起,他就改用电脑写作,从此没有手稿。网上拍卖其手稿,势必是早年的作品。叶永烈赶紧按照陈村提供的线索上网查找,果真发现网上在拍卖标明为叶永烈手稿的《毛岸英之死》。叶永烈说,他虽然曾经多次采访过毛岸英的妻子、毛泽东的儿媳刘松林,但是并未写过《毛岸英之死》。幸好网上附有手稿的照片。一看,那是300字一页的方格稿纸,而他从来不用这种稿纸。放大手稿之后,看清那些字根本不是自己的手迹。再一看,在标题《毛岸英之死》下面,写着另一位作者的名字,不知道是谁在他的名字之前加上“叶永烈”三字——这三个字也不是叶永烈的手迹!网上还有对这一伪造的手稿的评论:“好东西!”“好东西!好东西!”叶永烈随即给陈村发了E…mail,告诉他那不是自己的手稿。陈村很快就在“孔夫子旧书网”上声明:“叶永烈先生称这手稿是伪造的!”叶永烈也在这一网页上留言:“我查看之后,发现这根本不是我的手稿,是冒名的!我从未写过《毛岸英之死》。手稿的笔迹也不是我的。”不过,在声明发出之前,那份伪造的叶永烈手稿经几位买家角逐,已经成交。
叶永烈告诉记者:“冒用我的名义出版的伪书,仅限于我自己买到的,已经多达40多种,似乎‘司空见惯’了。然而,冒用我的名义的伪手稿,则是头一回发现。”叶永烈说:“往日只听说画家的画稿有赝品,如今作伪的范围已经扩大到作家手稿。”叶永烈希望借本报提醒喜欢在旧货市场上淘作家手稿的朋友:当心伪手稿!
电子书 分享网站
媒体频频光临(1)
作家和演员是两种全然不同的职业,即便是我的作品被搬上屏幕,也用不着我在屏幕上抛头露脸,更用不着我去讲话。可是,眼下电视台流行对话节目、专访节目,不断把我也推上了屏幕。
说实在的,我的职业是往日伏案写作,每日面对电脑,总是一个人在那里默默工作。我并非那种口齿伶俐的人。记得即便在上大学时,我在小组会上发言,也还有点儿紧张。在大学二年级时,我去湖南参加“大炼钢铁”,在小县城里给学员们上课。我原来准备讲一小时的,一上台,好紧张,只用了五分钟就讲光了,不知道接下去该说些什么……
幸亏,在结束那十年苦难的日子之后,我被推上讲坛,作各式各样的报告,使我渐渐练出了面对公众讲话的能力。也正因为有那么一点演讲经验,这样,我被推上屏幕,也就不那么紧张,不至于像当年在小组会上发言那样。
电视台的“热门话题”也真多,导演们找我谈五花八门的话题:从谈谈我的创作、签名售书,到谈毛泽东、毛岸英、*、陈云直至“*”、“四人帮”、“样板戏”、《海瑞罢官》;从国际汽车展,展望新世纪,使用电脑的体会,到中国乒乓“让球”的历史,中国载人航天发展史,彭加木失踪之谜……都是“谈谈”,都得“开口”。
我的访谈节目,大部分是在电视台的录像棚里拍摄的。我曾经多次专程飞往北京,在中央电视台、在北京电视台、在香港凤凰卫视的北京摄影棚拍摄访谈节目。在北京我先后接受中央电视台节目主持人白岩松、崔永元、董浩、鞠萍、周倜以及香港凤凰卫视的节目主持人鲁豫、胡一虎、黄健翔的专访。我也曾接受河北、辽宁、广西、甘肃、浙江、天津、哈尔滨、大连、山东、新疆、四川等等诸多省市电视台的专访,其中最多的是我所居住的城市上海和我故乡温州电视台的采访。河北卫视先后就我的作品《追寻历史真相》、《“红色三部曲”》和《*改变中国》制作了三期访谈节目。我还曾接受美国、日本、德国、韩国以及台湾凌峰的专访。
但是,也有一些电视台以为书房更能体现作家的写作环境,所以也就把灯光和摄像机搬进了我的书房。
书房原本是我安安静静读书、写书的地方,然而不时有媒体记者光临,于是书房也就热闹起来。特别是电视台摄制组的光临,亮起耀眼的灯光,书房也就不再平静。
一次次在书房里的电视访谈,把我的书房搬上了银屏。其中特别是几个关于我的书房的专题节目,形象地记录了我的不同时代的书房
最早在我家进行拍摄是1978年,那时候我还住在简陋的斗室之中。1978年1月14日,《文汇报》在第四版以大半版篇幅推出关于我的报道,引起上海电视台女导演富敏的注意,率摄制组前来拍摄了半小
本章未完,点击下一页继续。