第51部分(第2/4 页)
了。
这时;猎物跃现在下风的地方;德立克和另外三只立刻跟上来的德国小艇;已经大大抢在〃裴廓德号〃的小艇的前头了。一共有八条同来的鲸群。它们觉察到了危险后;全都靠在一起;直顺着风;加速游去;并肩紧靠;有如八匹套着马具的并排快马。它们撇下一条又阔又粗的水痕;直象一张阔大的羊皮纸;在海上不断地摊开来。
在这条急激的水痕中;靠后边几十英尺的地方;臃臃肿肿地游着一条硕大的。背峰隆起的老鲸;从它那进展相当迟缓的游速;浑身是一种罕见的淡黄色看来;它似乎是害着黄疸病;或者其它什么病症。究竟这条鲸是否跟前边的同群;似乎也成问题;因为象这样年高德劭的大鲸;按例总是落落寡合的。但是;它却紧跟在它们后面;虽然事实上;前边的鲸群撇下的水浪一定很妨碍它的前进;因为它那张大嘴喷出来的就是一股浪沫飞溅的急流;好象是两支敌对的激流相遇时所形成的浪涛。它的喷水很短很慢;很费力气;它不住地涌出一大阵闭气似的喷水;四散纷飞;好象它体内有种奇特的骚动;它那深掩在水里的另一端也有排泄物;使得它身后的水浪咕噜咕噜地冒着泡。
〃哪一个有鸦片酊?〃斯塔布说;〃我怕它闹肚子痛。天呀;看它那半英亩大的身体;竟闹起肚子来!逆风正在它肚皮里举行圣诞节狂欢呢;伙伴们。这种从后面吹过来的逆风;我倒是生平第一遭看到的;从来可有过这样乱驶的鲸么?它一定是丢了舵柄了。〃
如同一只超载的东印度公司贸易船;甲板上装着许多惊惶失措的种马;正在印度斯坦的海面上倾倾斜斜;急急匆匆;翻腾滚动地冲去一样;这条老鲸就是这般情况;曳着它那年迈的体躯;不时地半翻着它那笨重的两侧;叫人看出它那失常的游法;是因为它的右鳍只剩有一段失常的残桩的缘故。究竟那条鳍是它在战斗中失掉了;还是天生就没有的;这却很难说了。
〃且等一等;老朋友;让我给你一根吊索;把那只残臂吊住吧;〃残酷的弗拉斯克指着他身旁一根捕鲸索;叫道。
〃当心别让它用吊索把你吊住了;〃斯达巴克嚷道;〃快划呀;要不然;就会给那个德国人捉去啦。〃
所有这几只争逐的小艇;都一心一意地要追住这条鲸;因为它不但是最大;因而是最贵重的鲸;也是最靠近他们的;而其它那些鲸却那么用劲地游去;简直不是一下子就追击得到。这时;〃裴廓德号〃的三只小艇已经超在后来放下的三只德国人小艇前边了;可是;由于德立克的小艇本来就已占先一着;他还是抢在前头;虽然他的异国的争逐者随时都有靠近他的可能。不过;因为德立克已经这样靠近了那条鲸;〃裴廓德号〃的水手们最担心的就是;恐怕他们还来不及完全赶过了他;他也许会把标枪掷了出去。至于德立克;他似乎颇有自信地认为一定会抢先下手;所以他还偶尔对其它小艇;晃着他的加油壶;作出嘲弄的姿势。
〃这条忘恩负义的狗!〃斯达巴克嚷道;〃他还用那只我在五分钟前给它加满了油的倒霉罐子来嘲弄我;挑逗我!〃于是;他便紧张地说起他那老脾气的耳语来:〃快划呀;快艇!钉住它!〃
〃伙计们;我把道理告诉你们;〃斯塔布对他艇上的水手叫道;〃按照我的信仰说来;我是决不恼火的;不过我真想把这个强门恶棍吃掉。。。。。。划呀。。。。。。好吗?你们准备叫那个流氓给打败吗?你们喜欢白兰地么?那么;最卖力的人;就赏他一大桶(这里的大桶是指每桶容量五十二加仑半的桶。)白兰地。喂;你们里头;怎么没有人气炸了血管?是谁抛下了锚啦。。。。。。我们竟寸步不动了。。。。。。我们不能前进了。喂;舱里都长上了草啦。。。。。。千真万确;桅上正在出芽了!这可不行呀;伙伴们;你们看那个强门人!朋友们;打开天窗说亮话;你们究竟拼不拼呀?〃
〃啊!看它吐出来的沫沫呀!〃弗拉斯克跳上跳下地叫道;。。。。。。〃多大的背峰啊!。。。。。。请把小艇冲上那块牛肉去呀。。。。。。象是一段大圆木!伙伴们呀!请往前冲呀。。。。。。晚饭吃炸油饼和蚶子;你们知道;伙伴们。。。。。。烤蛤蜊和松饼。。。。。。嗬;请;请往前冲呀;。。。。。。它值一百桶。。。。。。不要放过它。。。。。。不要;啊;不要放过它!。。。。。。瞧那强门人。。。。。。啊;伙伴们;你们不愿意为肉布丁≌命划么;。。。。。。多傻!真是大傻瓜!你们不爱鲸脑么?这准值三千块钱;伙伴们!。。。。。。一个银行!。。。。。。整整一个银行!英格兰银行!。。。。。。啊;
本章未完,点击下一页继续。